Може би този въпрос не е най-важният езиков проблем в света, но все пак много иглички, отивайки до магазина, не знаят как да произнасят правилно името на тази компания!
Жан, Ян, Яноми и дори привързаното име, което върви в шивашки кръгове, Жаномка - може би тази компания има повече опции за произношение от всяка друга!
Разбира се, без значение как се наричате шевни машини на Janome, качеството на вашата работа върху тях няма да се промени, но като истинските перфекционисти, днес ще се опитаме да разберем кой вариант е подходящ!
Реклама на Janome от 50-те годиниКакто много хора знаят, Janome е японска марка (между другото, името се превежда като "окото на змия", именно той е логото на компанията), така че нейното произношение е пряко свързано с особеностите на японския език. На японски сричката е азбучна, което означава, че един знак от всяка от двете японски азбуки (а наистина има два от тях на езика на Катакана и Хирагана!) Означава не една буква, както сме свикнали, а цяла сричка. Следователно в думата Janome последната буква ще бъде произнесена като част от сричката и няма да остане тъпа, както в много английски думи, които имат e в края.
В този случай стресът на японски е коренно различен от руския език - на руски стресът е силен, тоест винаги разбираме на ухо каква гласна е подчертана, а при японският стресът е тоничен, тоест се променя само тонът на гласа, но не и силата на „удара“. В резултат на това японските думи се изговарят равномерно и повечето срички имат еднаква продължителност, когато са произнесени. Тази особеност на езика подсказва, че в думата Janome няма акцент.
Много хора погрешно смятат, че Janome е дума с френски произход, затова те произнасят Ja като "ms", но в действителност няма адекватно предаване на този звук на руски или английски език, а най-близкият вариант е "ja".
Оказва се, че произношението на Джаноме ще бъде най-вярно, но въпросът с ударение като цяло остава отворен, защото ако официално не е на оригиналния език, определено няма правилен начин. В английската практика, между другото, се приема вариантът с акцент върху „о“ - DzhanOme. Но официалният руски стрес може да бъде потвърден само от източника - руския клон на компанията. В официалното видео на производителя можем да чуем как звучи Janome на руски:
И така, правилното произношение е Janome, с акцент върху последната буква!
Снимка: janome.com, Wirecutter