Създаване

Шивашка образователна програма: как да се носят или носят?

Pin
Send
Share
Send

Тази грешка се промъква в устния и писмения език на мнозина! Ние разбираме какво не е наред и колко правилно.

Строго казано, тази грешка не е пряко свързана с шиенето и е приложима за всички без изключение. Въпреки това хората, които шият и са любители на модата, трябва да използват тези глаголи малко по-често. Доста често чуваме: „Носете шапка!“, „Облечете тази рокля“, „Няма да нося такава“. Нека да разберем каква е уловката!

Между другото, проблемът е толкова съществен, че руската поетеса Новела Матвеева дори й посвети цяла поема!

"Обличам", "обличам" ... Две думи

Ние бъркаме толкова глупаво!

Измръзнала зора

Старият дядо си облече кожено палто.

Следователно се носи кожено палто.

"Рокля", "облечена" ... Нека да разгледаме:

Кога да нося и какво да облека.

Вярвам, че на дядо

Могат да се носят три кожени палта.

Но не мисля, че този дядо

Може да се носи на кожено палто!

Какво казват речниците?

И така, и двете думи имат пълно право да съществуват, но въпреки приликите, те се използват по малко различни начини. Според речника на Ожегов, думата "Облекат" има следните значения:

1. някой в ​​какво или какво. Покрийте някого с дрехи, одеяло. Например, обличайте дете в палто.

2. кого (какво). Осигурете облекло. Например, облечете някого със стил.

Относно "облечен", стойностите са следните:

1.За да поправите нещо върху нещо, да прикачите, да прикачите нещо към нещо Например, поставете пръстен на пръста си.

2. Покрийте тялото или част от тялото с всяко облекло. Например, носете пуловер на дете.

От една страна, е полезно да знаете точните значения на речника, но от друга страна, трябва да се признае, че те не изясняват ситуацията докрай! Значенията са също толкова сходни, колкото и самите думи и в крайна сметка не е напълно ясно кой вариант е правилен: „облякох рокля“ или „обличам рокля“.

За да помогнем на съмняващите се

Мнозина, може би, помнят от училищни времена един прост намек: обличаме другите, обличаме се. Но тази формулировка може да бъде измамна! Например, фразата „слагам на дете панамска шапка“ е погрешна, въпреки че човек може да се възмути колко е грешен, ако надянах шапката на панама не на себе си, а на другото!

По-добре е да използвате различна версия на „улова“: Надежда се носи, дрехи се носят. Примерът за Надеждата е много успешен, защото ни казва още една особеност, разликата между двата глагола: „рокля“ се използва с анимирани съществителни имена (и с неодушевени прилики на човек: кукла, манекен и т.н., и с части на тялото, например „рокля“ ръкавица "), и" облечен "- с неживата.

Прилагаме правилото на практика: „облякох рокля (неодушевена.)“, „Облякох панамска шапка (неодушевено.) Върху дете“ и „облякох дете (странно)“.

Ако изведнъж забравите самото правило, не забравяйте, че Надеждата е носена и дрехи и че смисълът е в анимацията.

И, разбира се, не забравяйте, че речевите грешки не определят нашата личност, характер и най-вече професионализъм в областта на шиенето, но всеки нов ден е шанс да станем по-добри от вчера, в различни области.

Снимка: pixabay


Шиеща образователна програма: как правилно, подплата или подплата?


Pin
Send
Share
Send

Гледай видеото: КАК ПЧЕЛЫ ДЕЛАЮТ МЕД? (Септември 2024).